EN: Only 12 days left 'til last White Noise tour begins! So make sure all your flights, hotels, trains are booked and tickets are bought! It may take a while before we will see our favorite boys touring Europe for next time. Here's a little teaser for those who's going to attend first concert of upcoming tour, taking place at legendary finnish rock club Tavastia, where AC/DC and Brian Setzer Orchestra performed! Tickets for this event have been sold out for a few months already, but I hope every die-hard fan managed to buy one. See you there!
video

Mon 9.11

Urho Kekkosen katu 4-6
00100 Helsinki
Tavastia Club
Tel. +358(0)9-774 67 423
11 ноя 2009 20:00
DEBASER: Stockholm, Sweden Stockholm
12 ноя 2009 20:00
BREW HOUSE: Gothenburg, Sweden Gothenburg
15 ноя 2009 20:00
GRUENSPAN: Hamburg, Germany Hamburg
16 ноя 2009 20:00
LIVE MUSIC HALLE: Cologne, Germany Cologne
18 ноя 2009 20:00
POSTBAHNHOF: Berlin, Germany Berlin
19 ноя 2009 20:00
CONNE ISLAND: Leipzig, Germany Leipzig
20 ноя 2009 20:00
METROPOLIS: Munich, Germany Munich
21 ноя 2009 20:00
SZENA: Vienna, Austria Vienna
23 ноя 2009 20:00
ABART: Zurich, Switzerland Zurich
24 ноя 2009 20:00
DIE ROEHRE: Stuttgart, Germany Stuttgart
26 ноя 2009 20:00
EFFANAAR: Eindhoven, Netherlands Eindhoven
28 ноя 2009 20:00
COCKPIT: Leeds, UK Leeds
29 ноя 2009 20:00
GARAGE: Glasgow, UK Glasgow, Scotland
30 ноя 2009 20:00
ACADEMY 2: Manchester, UK Manchester
1 дек 2009 20:00
ACADEMY 2: Birmingham, UK Birmingham
2 дек 2009 20:00
FORUM: London, UK London


Pictures in the Mirror: памятные фото из прошлого The Living End

Ранний концерт Runaway Boys
Крис: "Это было наверное сразу после окончания школы в '93, или даже '92. Фото было сделано в отеле Royal Derby на Брансвик стрит, в те времена мы обретались там довольно часто. Думаю, на тот момент у нас было всего одна-две собственных песен, а остальной репертуар составляли каверы. Мы просто пытались играть роль тех парней из 50х, или же Stray Cats, прежде чем смогли определиться с тем, чем действительно хотим заниматься. Но это всегда были отличные концерты, помню, как нам случалось играть весь наш материал перед людьми, танцующими рок-н-ролл - здорово."

Первый контрабас Скотта
Скотт: "Это первый купленый мною контрабас, стоил он $1500. Да и большего он не стоил. Думаю, я выжал из него года три, вконец его замучив. Ему приходилось разъезжать по всей Виктории в прицепе за Холденом Криса, причем без кофра. И он все равно работал!"

Большой контрабас, длинные волосы
Скотт: "В ранние годы Крис особенно трепетно относился к своей прическе, впрочем, как и я. Джо [Joe Piripitsi, первый барабанщик TLE] был самым замороченным из нас троих. Для его причесывания требовалось порой аж три человека: один держит волосы, другой фен, а третий брызгает лаком. Я мог уложить свои мокрые растрепанные волосы в совершенный кок всего за 7 минут. На это потребовались годы практики...годы висения перед зеркалом вниз головой."





Афиша раннего выступления
Крис: "Раньше я рисовал все оформление альбомов, афиш и т.п. Я бы и дальше этим занимался, но это не так-то просто, когда ты становишься все более занят. Я выдумал дизайн нашего логотипа, также как и логотипа с басом, гитарой и ударными, которое многие люди сейчас вытаттуировывают на себе. Не знаю, где сейчас все те, кто когда-либо приходил на наши концерты."







Концерт в Сиднее, 1995
Крис: "Думаю, это либо в Аннадэйл либо в Макуори Юни. Наверное как раз перед тем, как мы съездили в тур с Green Day. Это одна из наших многочисленных поездок в Сидней, куда мы ездили в моем Кингсвуде со всей аппаратурой
за спиной, или же иногда мы брали Тараго. Хорошие времена. Тогда мы еще навереное никогда не играли для полного зала. Если нам случалось выступать перед 20 или 30 людьми, да они еще и хлопали, то мы уходили со сцены скорее всего воодушевленными, если, конечно, сами хорошо отыграли. Да и сейчас мы относимся к делу по-прежнему: в конечном счете все зависит от того, слаженно ли мы сыграли."

Австралийский тур Green Day, 1996
Крис: "Тогда мы впервые объехали всю Австралию, раньше мы совершали лишь короткие вылазки по выходным. Все это было просто дико: ведь мы купили билеты на эти концерты, а в итоге сами приняли участие в туре, да еще и смогли пообщаться с Green Day и даже разошлись друзьями. О таком разве что мечтать можно. На фото мы запечатлены после финального концерта в Аделаиде, занимаемся разгромом гримерки. Будучи теми, кто они есть, Green Day ни с того ни с сего принялись раскидывать вещи по комнате, чтобы посмотреть, какой беспорядок здесь можно учинить. Сперва мы подумали "Эээ, что черт возьми они делают?" Но потом все приняли участие в этом безобразии. Я так думаю, во всем следует винить алкоголь."

Крис: "В Мельбурне мы дали им футболки, и Билли Джо одел ее на концерте. Это многое для нас значило, ведь он вышел на сцену в футболке с нашей группой! И мы были просто в шоке, случилось нечто особенное. Не знаю, почему на фото я и сам одет в неё - самореклама, все такое..."










Встреча с Брайном Сетзером, США, 1998

Крис: "Это была одна из первых наших поездок в Америку, когда мы только подписались на Reprise. Он играл в Тауэр Рекордс и мы подошли, встали прямо у сцены. Оказалось, что девушка, сопровождающая нас, работала с ним, так что она провела нас внутрь и представила. Я, наверное, аж трясся. Ужасно странно видеть людей, которых ты идолизиуешь, во плоти. Он оказался классным, простым парнем. Нас впечатлило полное отсутствие какого-либо высокомерия."

На сцене с Strung Out, США, 1998
Скотт: "Это я с группой Strung Out, во время нашего первого Warped Tour'а. Мы делили автобус с теми ребятами. Пока мы были в туре жена их басиста родила ребенка, так что он улетел домой на два дня, и меня попросили подменить его на басу. Я провел бессонную ночь, сидя в конце автобуса с их двумя гитаристами, сперва учась играть на электро бас гитаре, а пытаясь научиться играть их песни. Людям, вероятно, будет сложно поверить в то, что я полнейший дилетант по части бас гитары."






Германия, тур с Die Toten Hosen, 1998
Скотт: "Помешанная немецкая фанатка неожиданно испекла для нас пирог и принесла его на концерт. Мы смогли лишь обменяться шутками, потому что говорим на разных языках, так что мы в общем-то не знаем, к чему это было сделано. Но в любом случае это был милый жест. Если память мне не изменяет, он был очень сдобным и сладким."

Концерт для войск на Тиморе, Рождество 1999
Скотт: "Было здорово. Это, наверное, одна из лучших вещей, что мы когда-либо сделали или же сделаем как группа. Нашим вознаграждением было то особое чувсто, когда мы смогли вызвать на лицах солдат улыбки, хотя бы на один вечер отвлечь их от того, ради чего они там были. Мы даже сыграли песню с Кайли Миноуг на вокале! Мы играли Jingle Bell Rock, а она пела, еще мы сыграли She Keeps No Secrets c Doc Neeson [The Angels]. Было так классно!" Крис: "Кстати, Кайли была очень милой. Я не знал, что и думать, она ведь такая звезда, но она оказалась дружелюбной."
Первый тур по Америке
Скотт: "Впервые в Нью-Йорке мы оказались посреди зимы. Это была поездка всей нашей жизни, мы тогда только начали посещать все те места, о которых раньше только читали, например Лос-Анджелес, Новый Орлеан, Чикаго, Нью-Йорк, а затем Лондон и Европейские страны. В течение года мы совершили кругосветное путешествие, притом до этого мы ни разу не покидали Австралии."








Пьянка в Японии, 1999
Крис: "А это наша первая поездка в Японию. Мы набрели на один музыкальный магазин, где продавалась куча наших записей, и владельцы немного обалдели. Они нас узнали, и решили напоить нас в японском стиле. Это был первый и последний раз, когда я пил Табаско. Это был глупый вызов. Тот парень на снимке как раз пил его, а я заявил "А что, австралийцы такие же крепкие ребята, как и вы!". Пришлось объяснять в ресторане, что нам позарез нужно сливочное масло для моего языка! Они чуть не описались от смеха."

За кулисами в туре с The Offspring, США, 1999
Скотт: "Тур с Оффспринг был неплохим, потому что к тому времени Prisoner of Society стала довольно известной песней в Америке, и к нашей группе возрос интерес. Мы были основной группой разогрева the Offspring, так что все было отлично. Мы играли для большой аудитории и была по крайней мере одна песня, которой все подпевали. Группа и их команда были очень добры к нам, у меня осталось много приятных воспоминаний о том туре."

Съемки клипа Roll On, 2000
Крис: "Парень слева, Буф, он из рекламы супа с Тони Локеттом. А другой парень, Лес, играл наемника в фильме The Castle. Мы провели большую часть дня тусуясь с ними, они классные. Лес очень забавный. Мы всё не могли успокоиться, что актер из Castle снимается в нашем клипе, ведь все мы большие фанаты этого фильма."

Встреча с Лес Полом, США, 2001
Крис: "Это одна из моих любимых фотографий. У нашего мастера по свету был день рождения когда мы были в Нью-Йорке, и несколько друзей сообщили нам, что Лес Пол каждый понедельник играет в одном маленьком баре. А ему 80, или около того. Я был в замешательстве от нахождения в присутствии того, кто встретил начало эпохи рок'н'ролла и до сих пор жив. Каждый аспект рок'н'ролла чем-то обязан этому человеку. Без той чертовой гитары, где бы был Слэш? Это вопрос, который каждый из нас должен задать себе! Дал ли я ему какой-либо совет? Да: "Избавься от Les Paul и начни играть на Gretsch." Но он даже слушать не захотел..."

Веселье с Wally Meanie [австралийский музыкальный репортер]
Крис: "Боже мой! Да уж...это фото как хороший альбом: оно открыто для толкования и является тем, чем ты его считаешь. Уэлли просто уникальная личность. Ты всегда здорово проведешь с ним время. И я не имею в виду, что у тебя на голове обязательно окажутся подштанники...Я не знаю, чьи они. Уж точно не мои. Но, как бы там ни было..."

Шоу Конана О'Брайна, США, 2001
Крис: "Мы пару раз выступали на этом шоу, а на фото изображен тот раз, что пришелся на тур к Roll On. Я предпочитаю его Леттерману, потому что мы выступали там неоднократно, и могли поговорить. А когда играли у Леттермана, он просто выходил к нам,пожимал руки и уходил. Это конечно большая честь, когда тебе предлагают сыграть в такой передаче, и так оно и чувствуется, когда ты сидишь за кулисами в зеленой комнате, и к тебе заглядывают и говорят "20 минут до эфира", а потом начинается шоу. Это просто...вау, ты в Нью-Йорке, слышишь музыку, играющую в студии, это меня просто поражает."


Хэллоуин, 2003
Скотт: "Я уже не помню, кто это в маске. Наверное, кто-то из команды. Дело было на Хэллоуин в начале нашего тура. Как правило, я большой ненавистник разрисовывания лица, но я доставил себе радость и прорубил тем вечером окно в мир грима. Никто не знал, что я появлюсь в образе некого вурдалака. Я проработал длинную речь и попросил настроить на моем микрофоне искусственное эхо. Крис и Энди сыграли болотистый рифф, а потом я вышел на сцену и рассказал о том, как зомби ходят среди нас...но я наложил грим слишком рано, так что половина смылась пОтом еще до того, как мы начали играть!"

Репетиционная комната The Living End, Мельбурн, 2003
Энди: "Никакой роскоши, нам это место нравится именно потому, что там нет никакой лишней хрени. Мы делаем то же, что делает любая группа - отстойные усилители, вонючие комнатушки, все это нормально. На тот момент я был в группе неделю или две. Столько песен проходило через мою голову, ведь у Криса было по 10 новых каждый день. Фото скорее всего было сделано в тот момент, когда я записывал список идей, разговаривая с Крисом. Потрясающие были времена."

На съемках One Said To The Other, 2003
Крис: "Мы внесли это потому, что Энди теперь стал офицтальным членом группы. Его имя было на барабане. Или наше имя на его барабане. ДУмаю он был дико рад. Я слышал, как он говорил, что сперва даже не надеялся попасть в группу. Когда ты не в группе, со стороны все может выглядеть гораздо сложнее...и, как только он присоединился к нам, то понял, что он самый профессиональный из всех! Наверное он был довольно потрясен."

Япония, фестиваль Summersonic 2003
Энди: "Это была моя первая поездка в Японию. Фото сделано за день до начала шоу...Я просто не мог поверить. Все мы были крайне рады оказаться там. Аудитория на 50-60 тысяч зрителей была полностью забита, они не знали ни слова по английски, но подпевали каждой нашей песне. Это было сногсшибательно. Уходя со сцены, я был просто ошеломлен."






Kerrang! Magazine 2004
Перевод: Яна Амур